"The new password and your verification did not match. Do you want to retry?" = "Das neue Paßwort stimmt nicht mit der Bestätigung überein. Wollen Sie es noch einmal versuchen?";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable write the requested root password." = "Das gewünschte \"root\"-Paßwort kann nicht geschrieben werden.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find root directory." = "Root-Verzeichnis nicht auffindbar";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read hostname. Hostname must be longer than 128 characters. Reset the hostname to a shorter name." = "Hostname kann nicht gelesen werden. Hostname darf nicht länger als 128 Zeichen sein. Legen Sie einen kürzeren Hostnamen fest.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to make the directory %s. Aborting." = "Das Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the /machines directory in the parent netinfo domain. Unable to write out data for automatic host addition. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Verzeichnis /machines in der übergeordneten NetInfo-Domain unauffindbar. Daten für automatisches Hinzufügen eines Hosts können nicht geschrieben werden. Sie sollten den Vorgang jetzt abbrechen. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read root directory." = "Root-Verzeichnis kann nicht gelesen werden";
/* No comment provided by engineer. */
"Serve the shared administrative data as a clone." = "Gemeinsame Verwaltungsdaten als \"Clone\" zur Verfügung stellen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to copy the kernel to /private/tftpboot. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Systemkern kann nicht in /private/tftpboot kopiert werden. Sie sollten den Vorgang jetzt abbrechen. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"%s already exists as an export, leaving the export entry alone." = "%s existiert bereits als Exportdatei, dadurch bleibt der Export-Eintrag unverändert.";
/* No comment provided by engineer. */
"Two or more of the directories you have chosen to export conflict. Please make sure that you do not export any subdirectory of a another directory you have chosen to export. " = "Zwei oder mehr der Verzeichnisse, die Sie zum Exportieren ausgewählt haben, stehen im Widerspruch miteinander. Vergewissern Sie sich, daß Sie nicht ein Unterverzeichnis eines anderen Verzeichnisses ausgewählt haben, um beide zu exportieren.";
/* No comment provided by engineer. */
"You are about to create a machine with the NeXT default IP address and hostname. Given that this machine is on a network, and it is not the first server, this must be wrong. Please choose other values. Talk to your network administrator to get a legitimate IP address and hostname." = "Sie erstellen einen Eintrag für einen Computer mit den NeXT-Voreinstellungen für IP-Adresse und Hostnamen. Unter der Voraussetzung, daß dieser Computer an ein Netzwerk angeschlossen ist und nicht der erste Server ist, muß dies falsch sein. Bitte wählen Sie andere Werte. Lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkverwalter eine ordnungsgemäße IP-Adresse und einen ordnungsgemäßen Hostnamen geben.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write the proper entries in netinfo to make this a home directory server. Aborting." = "Die korrekten Einträge in NetInfo zur Erstellung dieses Heimverzeichnis-Servers können nicht geschrieben werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write out data for automatic host addition to the /machines directory in the parent netinfo domain. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Daten für das automatische Hinzufügen eines Hosts in das Verzeichnis /machines in der übergeordneten NetInfo-Domain können nicht geschrieben werden. Sie sollten den Vorgang jetzt abbrechen. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configure This Host" = "Diesen Host konfigurieren";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to open the local netinfo domain. Continue at your own risk." = "Die lokale NetInfo-Domain kann nicht geöffnet werden. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the AutoHost password, configuration is aborting." = "Paßwort für AutoHost konnte nicht festgelegt werden, Konfiguration wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"The password you entered did not match the old password. Do you want to retry?" = "Das Paßwort stimmt nicht mit dem alten Paßwort überein. Wollen Sie es noch einmal versuchen?";
/* No comment provided by engineer. */
"SimpleNetworkStarter cannot be used without\nsuperuser status." = "SimpleNetworkStarter kann nicht ohne\nSuperuser-Status benutzt werden.";
/* No comment provided by engineer. */
"Creating parent Netinfo domain. This may take a while." = "Übergeordnete NetInfo-Domain wird erstellt. Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to create your network with a hostname and/or IP address which is the default setting. When your network is attached to another network, you may have to reconsider this decision and rebuild your network. Do you want to proceed?" = "Sie haben für die Erstellung Ihres Netzwerks einen Hostnamen und/oder eine IP-Adresse gewählt, die den Voreinstellungen entsprechen. Wenn Ihr Netzwerk an ein anderes Netzwerk angeschlossen wird, müssen Sie diese Entscheidung eventuell überdenken und Ihr Netzwerk neu aufbauen. Wollen Sie fortfahren?";
/* No comment provided by engineer. */
"Version 3.0 (v%s)" = "Version 3.0 (v%s)";
/* No comment provided by engineer. */
"Please attach the network to the system at this time.\nPress OK when you have completed attaching the network" = "Bitte schließen Sie jetzt das Netzwerk an das System an.\nDrücken Sie OK, wenn Sie mit dem Anschluß fertig sind";
/* No comment provided by engineer. */
"Require a password to add a new computer to the network." = "Paßwort für das Hinzufügen eines neuen Computers zum Netzwerk erforderlich machen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Retry" = "Erneut versuchen";
/* No comment provided by engineer. */
"Automatically add new NeXT computers to network as clients." = "Neue NeXT-Computer dem Netzwerk automatisch als Clients hinzufügen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create a mounts directory in netinfo to register an NFS server. Aborting." = "Ein \"mounts\"-Verzeichnis in NetInfo zur Registrierung eines NFS-Servers kann nicht erstellt werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set network netinfo data about the mailserver. Mail service will not function properly." = "NetInfo-Daten des Netzwerks über den Mail-Server können nicht eingestellt werden. Die elektronische Post kann nicht einwandfrei funktionieren.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set local netinfo data about the mailserver. Mail service will not function properly." = "Lokale NetInfo-Daten über den Mail-Server können nicht eingestellt werden. Die elektronische Post kann nicht einwandfrei funktionieren.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to make a home directory server. Aborting." = "Die korrekten Einträge in NetInfo zur Erstellung eines Heimverzeichnis-Servers können nicht erstellt werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to clone data from parent netinfo server. An error occured while trying to create the clone domain. Program aborting." = "\"Clonen\" der Daten des übergeordneten NetInfo-Servers nicht möglich. Beim Versuch, die Clone-Domain zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten. Das Programm wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Limit access to network administrative data to the local network." = "Zugriff auf Netzwerk-Verwaltungsdaten auf das lokale Netzwerk beschränken.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write the proper entries in netinfo to make this a general purpose directory server. Aborting." = "Kann nicht als Mehrzweck-Verzeichnisserver definiert werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht geschrieben werden können. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to copy the boot block to /private/tftpboot. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Der Boot-Block kann nicht in /private/tftpboot kopiert werden. Sie sollten den Vorgang jetzt abbrechen. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serve the shared administrative data as the master." = "Gemeinsame Verwaltungsdaten als \"Master\" zur Verfügung stellen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Time is the same value on all networked NeXT computers." = "Alle an das Netzwerk angeschlossenen NeXT-Computer arbeiten mit derselben Zeit.";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter the new root password:" = "Neues \"root\"-Paßwort eingeben:";
/* No comment provided by engineer. */
"System configuration has been restored to its previous state. You must reboot the system at this time in order to reset the system software. Do not forget to disconnect the network if you were instructed to connect it during the configuration procedure." = "Der vorhergehende Zustand der Systemkonfiguration wurde wieder hergestellt. Sie müssen das System jetzt neu starten, um die System-Software zurückzusetzen. Denken Sie daran, die Verbindung zum Netzwerk abzubrechen, wenn Sie sie während der Konfigurationsprozedur herstellen mußten.";
/* No comment provided by engineer. */
"The file %s is not a folder, and cannot be exported. I can remove it and replace it with a directory. Do you want to replace the file or abort." = "Die Datei %s ist kein Ordner und kann nicht exportiert werden. Sie kann entfernt und durch ein Verzeichnis ersetzt werden. Möchten Sie die Datei ersetzen oder die Operation abbrechen?";
/* No comment provided by engineer. */
"Serving the shared administrative data as a clone." = "Gemeinsame Verwaltungsdaten werden als \"Clone\" zur Verfügung gestellt.";
/* No comment provided by engineer. */
"An error occured while starting the network up. Check the Workspace console for a more detailed error. You should abort the build at this point. Continue at your own risk." = "Beim Starten des Netzwerks ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Workspace-Konsole, um Einzelheiten zum Fehler zu erfahren. Sie sollten den Aufbau des Netzwerks jetzt abbrechen. Wenn Sie den Aufbau fortsetzen, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"There is insufficient memory in this machine to take on all of the network services you have requested. It is recommended that you install %i Megabytes more memory before proceeding. You can continue, but your network performance will suffer until you add the addtitional memory. Do you want to continue? " = "Der Speicherplatz dieses Computers reicht nicht aus, um alle angeforderten Netzwerk-Dienste zu erledigen. Bevor Sie weitermachen, sollten Sie %i MB zusätzlichen Speicher installieren. Wenn Sie dies nicht tun, wird die Netzwerkleistung beeinträchtigt. Wollen Sie fortfahren?";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the data for this home directory server. Aborting." = "Daten für diesen Heimverzeichnis-Server nicht auffindbar. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"The IP address you entered was not valid. Please enter a valid ip address." = "Die von Ihnen eingegebene IP-Adresse war nicht gültig. Bitte geben Sie eine gültige IP-Adresse ein.";
/* No comment provided by engineer. */
"Verify the new root password:" = "Bestätigen Sie das neue \"root\"-Paßwort:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read the data for this home directory server. Aborting." = "Die Daten für diesen Heimverzeichnis-Server können nicht gelesen werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter password for automatic host addition:" = "Paßwort für automatisches Hinzufügen eines Hosts eingeben:";
/* No comment provided by engineer. */
"Enter the old root password:" = "Altes \"root\"-Paßwort eingeben:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to make a general purpose directory server. Aborting." = "Mehrzweck-Verzeichnisserver kann nicht definiert werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht erstellt werden können. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a /LocalApps folder. Aborting." = "Dieser Ordner kann nicht als /LocalApps-Ordner exportiert werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht erstellt werden können. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"A password is required to add a new computer to the network." = "Für das Hinzufügen eines neuen Computers zum Netzwerk ist ein Paßwort erforderlich.";
/* No comment provided by engineer. */
"Verify password for automatic host addition:" = "Paßwort für automatisches Hinzufügen eines Hosts bestätigen:";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export the shared mail folder. Aborting." = "Gemeinsam genutzter Mail-Ordner kann nicht exportiert werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht erstellt werden können. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Access to network administrative data limited to local network." = "Zugriff auf Netzwerk-Verwaltungsdaten auf lokales Netzwerk beschränkt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to start NFS. You should reboot the machine in order to enable NFS service. Clients will not be able to access any exported file systems until this server is rebooted." = "NFS kann nicht gestartet werden. Um den NFS-Service zu aktivieren, müssen Sie den Computer neu starten. Clients können erst dann auf exportierte Dateisysteme zugreifen, wenn dieser Server neu gestartet wurde.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the trusted_networks property for the network domain. The domain remains unsecured." = "Die Eigenschaft \"trusted_networks\" kann für die Netzwerk-Domain nicht eingestellt werden. Domain bleibt ungesichert.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to set the trusted_networks property for the local domain. The domain remains unsecured." = "Die Eigenschaft \"trusted_networks\" kann für die lokale Domain nicht eingestellt werden. Domain bleibt ungesichert.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to find the data for this general purpose directory server. Aborting." = "Daten für diesen Mehrzweck-Verzeichnisserver nicht auffindbar. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configuration completed. You may wish to reboot the system at this time." = "Konfiguration abgeschlossen. Sie können das System jetzt neu starten, falls erwünscht.";
/* No comment provided by engineer. */
"Make the time the same on all networked NeXT computers." = "Selbe Zeit auf allen NeXT-Computern im Netzwerk einstellen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a home directory folder. Aborting." = "Dieser Ordner kann nicht als Heimverzeichnis-Ordner erstellt werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht erstellt werden können. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"/General" = "/Allgemein";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to read the data for this general purpose directory server. Aborting." = "Die Daten für diesen Mehrzweck-Verzeichnisserver können nicht gelesen werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to register this server as a home directory server. Aborting." = "Die korrekten Einträge in NetInfo zur Registrierung dieses Servers als Heimverzeichnis-Server können nicht erstellt werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to open the Bill of Materials for the system. It willl be impossible to determine whether the kernel and boot block in /private/tftpboot have been changed. You will be warned that they have." = "Die Materialliste für das System kann nicht geöffnet werden. Es kann nicht festgestellt werden, ob der Systemkern und der Boot-Block in /private/tftpboot geändert wurden. Sie werden daher darauf hingewiesen, daß sie geändert wurden.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to obtain information about the file %s. Aborting." = "Informationen zur Datei %s nicht erhältlich. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Serving the shared administrative data as the master." = "Gemeinsame Verwaltungsdaten werden als \"Master\" zur Verfügung gestellt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write out data for network time service to the /locations directory in the parent netinfo domain. You should abort at this time. If you continue, network time service may not function." = "Daten für den \"Time Service\" des Netzwerks können nicht in das Verzeichnis /locations der übergeordneten NetInfo-Domain geschrieben werden. Sie sollten den Vorgang jetzt abbrechen. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko. ";
/* No comment provided by engineer. */
"There was an error making an NFS server. You should abort at this time. Continue at your own risk." = "Fehler beim Erstellen eines NFS-Servers. Sie sollten den Vorgang jetzt abbrechen. Wenn Sie fortfahren, geschieht dies auf Ihr eigenes Risiko.";
/* No comment provided by engineer. */
"Password for Adding Hosts" = "Paßwort für das Hinzufügen von Hosts";
/* No comment provided by engineer. */
"New NeXT computers automatically added to network as clients." = "Neue NeXT-Computer werden dem Netzwerk automatisch als Clients hinzugefügt.";
/* No comment provided by engineer. */
"The machine name you entered was not valid. The machine name must start with a number or a lower case alphabetic character and can contain only numbers, lower case alphabetic characters, dashes and underscores." = "Der von Ihnen eingegebene Computername ist nicht gültig. Der Computername muß mit einer Ziffer oder einem Kleinbuchstaben beginnen und darf nur Ziffern, Kleinbuchstaben, Bindestriche oder Unterstriche enthalten.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export this folder as a general purpose directory folder. Aborting." = "Dieser Ordner kann nicht als Mehrzweck-Verzeichnisordner exportiert werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht erstellt werden können. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to register a localApps server. Aborting." = "Die korrekten Einträge in NetInfo zur Registrierung eines LocalApps-Servers können nicht erstellt werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to use the hostname and IP address which are the default settings. If this machine is being attached to a network, you should contact the adminstrator of that network before continuing." = "Sie haben für die Erstellung Ihres Netzwerks einen Hostnamen und eine IP-Adresse gewählt, die den Voreinstellungen entsprechen. Wenn dieser Computer einem Netzwerk zugeordnet wird, sollten Sie sich an den Verwalter dieses Netzwerks wenden, bevor Sie Ihre Arbeit fortsetzen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to append the mail database update command to the crontab file. The mail picture database will not be automatically updated." = "Der Befehl zum Aktualisieren der Mail-Datenbank kann nicht an die Datei \"crontab\" angefügt werden. Die Mail-Bilddatenbank wird nicht automatisch aktualisiert.";
"Share E-mail and become the Post Office for this network." = "\"E-mail\" gemeinsam nutzen und Rolle des \"Postamts\" für dieses Netzwerk übernehmen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable alias this host to the mailhost. Mail cannot be properly routed. Aborting configuration." = "Alias dieses Hosts kann nicht Mail-Host lauten. Die Post kann nicht ordnungsgemäß weitergeleitet werden. Konfiguration wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"You must have superuser status to run this\napplication. Please enter root password." = "Sie benötigen den Superuser-Status, um diese\nAnwendung ablaufen zu lassen. Bitte \"root\"-Paßwort eingeben.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to become parent netinfo server. An error occured while trying to create the parent domain. Program aborting." = "Kann nicht als übergeordneter NetInfo-Server eingerichtet werden. Beim Versuch, die übergeordnete Domain zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten. Programm wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to change the attributes the directory %s. Aborting." = "Die Attribute des Verzeichnisses %s können nicht geändert werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"You have already altered the default configuration files which this application changes when building your network. All of the files will be saved in an archive, but you will need to reapply the changes you made in: %s" = "Sie haben die Dateien mit den Konfigurations-Voreinstellungen bereits modifiziert, die diese Anwendung beim Aufbau Ihres Netzwerks modifiziert. Alle Dateien werden in einem Archiv gesichert, aber Sie müssen die in: %s vorgenommenen Änderungen erneut durchführen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create /locations." = "Erstellen von /locations nicht möglich";
/* No comment provided by engineer. */
"You have chosen to use the hostname and IP address which are the default settings. If this machine is being attached to a network." = "Sie haben für die Erstellung Ihres Netzwerks einen Hostnamen und eine IP-Adresse gewählt, die den Voreinstellungen entsprechen. Wenn dieser Computer einem Netzwerk zugeordnet wird, sollten Sie sich an den Verwalter dieses Netzwerks wenden, bevor Sie Ihre Arbeit fortsetzen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Build The Network" = "Netzwerk aufbauen";
/* No comment provided by engineer. */
"The root password for the domain is '*', you must remove it if you want to change the password with NetInfoMgr. This can only be done as root on the master NetInfo server for the domain." = "Das \"root\"-Paßwort für die Domain ist '*'; Sie müssen es entfernen, wenn Sie das Paßwort mit NetInfoMgr ändern wollen. Dies ist nur als root auf dem Master-NetInfo-Server der Domain möglich.";
/* No comment provided by engineer. */
"/Users" = "/Benutzer";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export any directories. Aborting." = "Die erforderlichen Einträge in NetInfo zum Exportieren von Verzeichnissen können nicht erstellt werden. Operation wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to write configuration file." = "Konfigurations-Datei kann nicht geschrieben werden.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to archive all of the necessary files. See the Workspace console for a more detailed error message. Program aborting." = "Archivierung aller notwendigen Dateien nicht möglich. Eine genauere Fehlermeldung finden Sie in der Workspace-Konsole. Programm wird abgebrochen.";
/* No comment provided by engineer. */
"There is a network Post Office where E-mail is stored." = "Es gibt ein Netzwerk-\"Postamt\", in dem elektronische Post (\"E-mail\") gespeichert wird.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sorry, you cannot run this application. Application exiting." = "Diese Anwendung können Sie leider nicht ablaufen lassen. Anwendung wird verlassen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Cloning parent Netinfo domain. This may take a while." = "Übergeordnete NetInfo-Domain wird \"geklont\". Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to extract configuration files from the archive. System is probably misconfigured. Consult the System Admininistration Guide for a manual recovery procedure." = "Die Konfigurations-Dateien können nicht aus dem Archiv geholt werden. Das System ist vermutlich nicht richtig konfiguriert. Im Handbuch zur Systemverwaltung wird beschrieben, wie Sie die Dateien manuell wiederherstellen können.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create mount entries in parent netinfo database." = "Erstellen der \"mount\"-Einträge in der übergeordneten NetInfo-Datenbank nicht möglich.";
/* No comment provided by engineer. */
"The new password and your verification did not match. Please try again." = "Das neue Paßwort und Ihre Bestätigung stimmen nicht überein. Versuchen Sie es bitte noch einmal.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to create the proper entries in netinfo to export the shared people database folder. Aborting." = "Der gemeinsam genutzte Benutzerdatenbank-Ordner kann nicht exportiert werden, da die erforderlichen Einträge in NetInfo nicht erstellt werden können. Operation wird abgebrochen.";